PRICE:
$14.50
NOT IN STOCK
NO RESTOCK ESTIMATE
ARTIST
TITLE
Banzeiro
FORMAT
CD

LABEL
CATALOG #
MAIS 034CD MAIS 034CD
GENRE
RELEASE DATE
5/19/2017

Dona Onete, "the grande dame of Amazonian song", returns with further tales from the river Amazon on her sophomore album Banzeiro. Whether she's championing gay rights, singing about the delights of indecent proposals, or praising a former lover for his "crazy ways of making love", Banzeiro is defined by Onete's honest reflections on life, love, sex as well as her delight in the everyday pleasures of life in the Amazon, whether that's spicy seasoning, salty kisses, or fishy-smelling water. "Banzeiro" is the wave that's created as boats pass through the water and with its pulsating saxophone riff, insistent guitar line, thundering percussion and Onete's charged lyrics the album title track, a banguê - raucous high-octane "Amazonian ska" - is a musical tsunami. Onete is at her most potent on "Na Linha Do Arco Iris" ("The Line Of The Rainbow"), a rallying cry of support for her LGBT fans. "Faceira" and "No Meio Do Pitiú" are joyous carimbós with the latter surely the only song to recount the charms of Pitiú - the fishy-smelling water that floods Belém's legendary fish-market Ver-o-Peso as the ice defrosts. "No Sabor Do Beijo" ("The Taste Of A Kiss") delights in recounting the different flavors a kiss can have: "hot, frozen, sweet, salty, bold . . . abusive", whilst "Lua Jaci" ("Jaci Moon") recounts a journey to a local island for a concert: "When I arrived they didn't have a soundsystem - they were very poor people. All they had was this huge, beautiful moon . . . Lua Jaci." The cumbia-influenced "Quiemoso E Tremoso" is about seasoning Onete invented that reflects the mix of people from Pará. The boleros Onete offers provide respite from the heat of the tropical night and a welcome chance to drop the tempo. On "Coracao Brecho Onete" sings of how her heart has become a second-hand store (brecho) full of happy and sad memories whilst "Quando Eu Te Conheci" ("When I Met You") is a song even she was unsure of recording because of its risqué lyric "Eu adorei teu jeito louco, Muito louco, Muito louco, De fazer amor" - "I adore your crazy way, Very crazy, Very crazy, Of making love." Comes with Portuguese lyrics and English translations.